| |
|
 |
 |
|
 |
| Información personal |
| Nombre |
Marian |
| Apellidos |
Belmonte Muñoz |
| Dirección |
Carretas 12, 2B - 28300 Aranjuez (Madrid) |
| Teléfono |
+34 91 875 47 11 |
| Email |
mbelmonte@belmontetraductores.com |
| Nacionalidad |
Española |
| Lengua materna |
Español |
| Fecha de nacimiento |
25.8.64 |
|
| Calificaciones Académicas |
· Diploma en Gramática y Literatura Inglesa (curso de 5 años) en la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid.
· Diploma en Traducción Bilingüe (Inglés-Español). 2 cursos de 180 horas cada uno, en la Escuela de Traductores e Intérpretes (Escuela Internacional Sampere), en Madrid.
· Diploma en Interpretación Consecutiva e Intérprete de Negociaciones (Inglés-Español). 2 cursos de 160 horas cada uno, en la Escuela de Traductores e Intérpretes (Escuela Internacional Sampere), en Madrid.
|
|
| Experiencia Profesional |
· 2009-2010: Traductora regular para las editoriales Whitaker House y Semantics. Traducción de libros devocionales y de crecimiento cristiano.
· 2008-2010: Traductora regular para la editorial Grupo Nelson. Traducción de libros inspiracionales y de crecimiento personal de varios autores.
· 2008-2010: Traductora y revisora regular para el grupo WinePress Publishing. Traducción y revisión de libros de varios autores sobre crecimiento cristiano.
· 2007-2010: Traductora e intérprete (interpretación simultánea) para Willow Creek Association (Chicago) en su Cumbre Global de Liderazgo que se realiza anualmente, realizando interpretación y traducción de conferencias, videos y herramientas de estudio para la Cumbre.
· 2004-2010: Traductora regular (Inglés-Español) para la editorial Casa Creación (Florida). Traducciones de todo tipo de libros inspiracionales (crecimiento cristiano, devocionales, etc.)
· 2004-2010: Traductora y revisora regular (Inglés-Español) para la Editorial Peregrino. Traducciones y revisiones de diferentes autores, en su mayoría clásicos, sobre doctrina cristiana, estudios de la Biblia, sermones, etc.
· 2004-2010: Traductora para la editorial Broadman & Holman. Traducción de libros de varios autores (crecimiento cristiano, estudios bíblicos, material de referencia).
· 2001-2010: Traductora regular (Inglés-Español) para la Editorial Unilit –Spanish House (Miami). Traducción de libros de diferentes autores sobre temas inspiracionales (crecimiento cristiano, devocionales, novelas...).
· 2001-2010: Traductora regular (Inglés-Español) para el Instituto Ministerial Sión (Zion Ministerial Institute) de Nuevo Méjico. Traducción de libros de texto, estudios bíblicos, programas de estudio, manuales, etc.
· 2002-2009: Técnico bilingüe (Inglés-Español) en edición y emisión de programas de televisión mediante ordenador para el canal de televisión TBN Europe (Trinity Broadcasting Network) en sus instalaciones en Ciudad de la Imagen, Madrid.
· 2001-2003: Traductora regular para la Asociación Evangelística Luis Palau (Luis Palau Evangelistic Association).
· 1998-2001: Intérprete para el canal de televisión TBN (Trinity Broadcasting Network) en Madrid.
· 1998-2001: Intérprete y traductora (Inglés-Español, Español-Inglés) para Operación Mobilización España.
Operación Mobilización es una organización internacional cristiana que cuenta con 3,000 voluntarios en todo el mundo. Sus principales objetivos son dar entrenamiento y apoyo a trabajadores voluntarios para realizar trabajo social y para la comunicación entre diferentes culturas, así como proporcionar ayuda espiritual, educativa y social.
Las tareas incluyen:
· Interpretación - tanto consecutiva como simultánea- en acontecimientos nacionales e internacionales, de temas como: comunicación internacional, ética cristiana, religiones mundiales...
· Traducción de documentos legales, actas e informes sobre asuntos sociales, así como cartas de información y oración y material promocional
· 1995-1997 - Intérprete para varias organizaciones -incluyendo la CNN- en la Feria Europea de los Idiomas (European Language Fair) en Madrid.
· 1989-1994 - Profesora particular de Inglés- todos los niveles.
· 1988-1989 - Secretaria bilingüe (Inglés-Español, Español-Inglés) para la empresa de consultores Walls Asociados Consultants en Madrid. Traducción de documentos comerciales y de negocios.
· 1987 - Profesora de Inglés en el departamento de idiomas del Ayuntamiento (Town Council) de Aranjuez, provincia de Madrid. |
|
|
|
| |
|